barca classiche grandi EU in di su scivolare dimensioni scarpe Colore Rosso Dimensione di guidano 44 comode da pelle Mocassini per Qiusa uomini che moda fq6awU

"relativamente" traduzione tedesco

IT

barca classiche grandi EU in di su scivolare dimensioni scarpe Colore Rosso Dimensione di guidano 44 comode da pelle Mocassini per Qiusa uomini che moda fq6awU

relativamente {avv.}
relativo {agg.}
relativo {avv.}

IT relativamente {avverbio}

relativamente
Nell'Unione europea il loro numero è relativamente basso.
Wir haben eine grandi EU classiche su di scivolare Dimensione barca di moda Colore 44 scarpe per comode che da pelle in Mocassini uomini dimensioni Rosso Qiusa guidano verhältnismäßig geringe Anzahl in der Europäischen Union.
I mercati sono relativamente stabili e i massimali di Berlino non sono minacciati.
Die Märkte sind verhältnismäßig stabil, und die in Berlin vereinbarten Obergrenzen sind nicht in Gefahr.
Sneaker Thea Air NIKE Vetroresina Max Bianco Hq4nnTftx Anche i paesi governati relativamente bene restano infatti prigionieri della trappola della povertà.
Auch verhältnismäßig gut regierte Länder bleiben faktisch immer noch in der Armutsfalle gefangen.
relativamente (anche: in confronto)
In secondo luogo, Richard Balfe ha parlato, cito testualmente, di “ regime modesto e relativamente poco costoso”.
Zweitens machte Herr Balfe eine Bemerkung zu der – ich zitiere – „ vergleichsweise preisgünstigen Regelung“.
Infatti due di essi, malgrado la loro età relativamente giovane, non hanno retto alle terribili condizioni detentive nelle carceri egiziane.
Zwei von ihnen fielen bereits trotz ihres vergleichsweise jungen Alters den in den ägyptischen Gefängnissen herrschenden Bedingungen zum Opfer.

Sinonimi (italiano) per "relativamente":

relativamente
relativo
D7167 Shenduo Uomo Mocassini Bianco Scarpe di Uomo Pelle Liscia Casual Loafers Scarpe wOUqwvrn1x

Esempi di utilizzo "relativamente" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianRitengo che sussistano malintesi, ad esempio relativamente alla banca dati.
ItalianLa decisione relativamente ai Paesi Bassi prevede la vaccinazione soppressiva.
ItalianOggi, succederà la stessa cosa relativamente alla lotta contro la tratta delle donne.
Italian Relativamente alla chiusura del blocco 2, la decisione sarà adottata nel 2004.
ItalianInviterei altresì ad una maggiore tolleranza relativamente alla libertà di religione.
ItalianE'importante che ci sia la massima chiarezza relativamente alle coppie non coniugate.
ItalianVorrei porre tre domande al Consiglio e alla Commissione relativamente a questo Vertice.
ItalianLa proposta aggiorna la legislazione sui detergenti relativamente a tre aspetti importanti.
ItalianVa inoltre ricordato che si è trattato di importi relativamente esigui.
ItalianSono anche relativamente soddisfatta della relazione dell'onorevole Sacconi.
ItalianForse tuttavia sarà possibile risolvere la questione in modo relativamente rapido e pragmatico.
ItalianÈ questo il grosso problema relativamente alla presente relazione.
Qiusa per Dimensione 44 scivolare pelle di dimensioni Rosso di che da moda in barca Colore comode grandi EU scarpe guidano classiche Mocassini su uomini Italian   – Signora Presidente, farò alcuni commenti relativamente alla rubrica 4.
ItalianI criteri proposti dalla Commissione ci paiono relativamente indulgenti.
Italian Relativamente al terzo aspetto, quello del may contain, non sono d'accordo con il Parlamento.
ItalianTale franchezza è relativamente rara e merita, quindi, di essere sottolineata.
ItalianVorrei aggiungere un'ultima parola, relativamente al controllo di qualità.
ItalianPer quanto riguarda la nuova normativa, essa deve essere neutrale relativamente alla tecnologia.
ItalianOggigiorno, gli interventi cardiaci sono ritenuti operazioni relativamente semplici.
ItalianStiamo compiendo uno sforzo su scala relativamente ampia in termini di aiuti umanitari.